티스토리 뷰

반응형

(推薦)人気ビデオ : [Nekojitablog] COSTUMBRES ESPAÑOLAS que cambiaron mi vida en JAPÓN

 

今回はYouTubeの人気動画について レビューしてみます。

最近はみんなユーチューブを見る時良い内容の映像でも映像が長すぎるとスキップしたり、見ない場合があります。

インターネットニュースやユーチューブを見る時、スクロールしてコメントを先に見る方多いですか?
忙しい現代人の時間節約のため、ユーチューブの人気動画の重要な内容や要約、共感コメントなどを先に確認し、ユーチューブを視聴してみてはいかがでしょうか。
(推薦)人気ビデオ : [Nekojitablog] COSTUMBRES ESPAÑOLAS que cambiaron mi vida en JAPÓN
https://www.youtube.com/watch?v=eRY1GGE7Y6Q

 


 

再生時間コメント : [Nekojitablog] COSTUMBRES ESPAÑOLAS que cambiaron mi vida en JAPÓN

Th********:
5:14 no confíes en los conductores de Doraemons .

Se************:

4:36 en Japón no pueden parar, los conductores deben mandar a gente a reencarnarse en mundos Isekai


벚*:

7:58 "Entonse, cuando vorví a Hapón"... Le sale del alma ese acento andaluz. ¡Qué me gusta! Es que soy de Sevilla. Jajaja. Aunque vivo en Corea del Sur y voy mucho a Japón. Por cierto, los conductores japoneses siempre me ceden el paso. Un saludo desde Seúl.


Si*******:
3:41 Soy de Argentina y Ernesto me leyó la mente jajaja Es por eso, en las paradas paran varias lineas de colectivo.

Jo*******************:
4:15 Con razón tanto personaje de anime mueren atropellados por camión-san XD

Je*********:
5:44 en ese momento los latinos nos pudimos sentir importantante.

An****:

3:34 Depende de la zona de España. Hay ciudades donde paran varias líneas en la misma parada y sin que nadie haga gesto el bus siempre para.


mi******:

12:13 "mi plato es sólo para mi"
Yo: siiiii, pero...., si te doy del mío tú me das del tuyo.


Jh*******:
0:54 la personalidad de Yuko es muy bella.

Co*********************:
4:05 A ver, a ver... Lo de tener que parar el autobus, será en Sevilla. Porque ya te digo yo que en otras ciudades el autobús para aunque no se monte nadie. Es más, en Pamplona ya se han comido alguna denuncia por el echo de cerrar las puertas y no esperar a alguna persona que llega un poco tarde y viene corriendo.

 


 

人気順コメント : [Nekojitablog] COSTUMBRES ESPAÑOLAS que cambiaron mi vida en JAPÓN

Mo****:
Yuko: no confíes en los conductores japoneses.
Yo viendo el video desde Perú y sabiendo que aquí es un desastre, ni semáforos respetan

Oo*******:

El segundo libro de Nekojita deberia ser de: "frases celebres de Yuko y Ernesto" n_n


Se*****:

En México hay cambios de ruta, el conductor pregunta "Alguien va para allá?" y si contestan que no entonces se va por otro lado para ir más rápido y los que estaban en ese lugar se quedaron sin autobús y tendrán que esperar al siguiente

Puedes estar esperando 1 o 2 horas esperando el autobús


Da*****:

Generalmente todos los que hablamos español somos directos al dar respuesta por el simple echo de no causar malos entendidos, por esa misma razón no usamos indirectas.


Co*********************:

Aquí en México, tienes que tener cuidado hasta cuándo el semáforo está en rojo


Fa**********:
España: 80% paran por un peatón.
Japón: 80% puede que paren por peatón.
Argentina: 100% confirmado que te pasan por encima.

ca**********:
Qué risa jajajaja yo soy de esas que dicen "Bueno me voy ya" Y me quedo una hora más hablando

La**:
La sobremesa en España es increíble En mi casa se come a las 14:00 o 15:00 depende el día... Y podemos estar tranquilamente hasta las 16:30 en la mesa

Sa*************:

Ala que en Perú no tienes ni que levantar la mano. El bus te mete, que aveces hasta parece un secuestro


Lu**********:
Yo creo que eres japonesa porque tus padres son japoneses
No encuentro fallas en su lógica

yo*******:
A mí se me pegan costumbres cuando me voy a la casa de mis primas, me imagino llendo a otro país

Pi********************:
"En Japón, la gente no respeta el paso del peatón"
Aquí en mi país, los conductores ni siquiera saben que eso existe jajajaja

Wa***********:

En Latinoamérica en general, aunque sea una calle de un solo sentido, miramos para los dos lados, por las dudas


Ra**********************************:
Y yo pensando que iba a decir:
Después de comer, La Siesta

ma******:

Ay, soy de Sevilla y ver la ciudad en el vídeo me ha dado todos los feels


Ca**********:

La sobremesa es muy genial, y más cuando alguien se para a retirar los platos y te ofrecen un café o te


Je**********:
En Bolivia se aplica la frase "Que me pise si tiene plata"

ES**************:
Moraleja: No confíes en Doraemon.

Ma*************:
Todos somos Yuko con la comida, no lo nieguen, todos.
"Mi plato es mío!"

VI**************************:

JAPON:,NO SE LEVANTA LA MANO
ESPAÑA; SE LEVANTA LA MANO
PERU: TE METEN A LA FUERZA
MI PUEBLO: QUE ES UN CAMION?


Ni*********:
Lo de los besos en las mejillas es super chocante, he saludado a personas asiáticas aquí en Chile de esa forma y me he sentido muy extraña porque se quedan congelados, y me siento invasiva jajaja, re fuerte. Igual que lindo a yuko le agrada al menos con gente de confianza ಥ‿ಥ tampoco es como... Besos de verdad, normalmente es como un toquecito o algo así, depende de la persona igual

Sa**********:
Yuko: En japon la gente no para en paso de peaton...
Argentina: JAJAJJAJA NOVATOS

Wi**********:
Con eso de toser a cada rato hemos detectado al paciente cero..

un************************:
xD en mi pais, tu levantas la mano y el conductor del bus te ignora, es todo muy divertido

Sa***************:

“Doraemon, qué está hasiendo túuu”

JAJAJAJA... Sois los mejores


Ga************:
Ahora entiendo porque Camion-san es tan famoso en el anime jajajaja

Ob*****:

** comentario: me llama la atencion cómo en las imágenes de Yuko en España ella siempre está muy seria...tan diferente a como se la ve siempre en Japon tan sonriente. Muy buenos los videos.


Fa*****************:

Mi hija es superfan de los ánimes, y empezó a verlos apenas éste año con la cuarentena. Con ella empecé a verlos a ustedes y a quedar encantada con el estilo de vida en Japón, muy novedosos respecto a mi País. Como no tenemos internet en casa y la conexión es pésima, nos hemos valido de you tube go, para poder ver luego lo que en directo se nos hace imposible. Ustedes han sido un hermosa ventana al exterior. Los Padres de Yuko tienen la carita muy "kawuai", ambos son muy graciosos, Alen es super alegre... y y mi hija y yo hemos aprendido algunas palabritas en japonés que nos causan gracia...quisiera comentarles todos los videos pero se me dificulta... tendría tantas cosas que contarles... he visto muchíiisimos videos de ustedes y los que me faltan por ver. Mi hija y mi esposo también los ven pero no podemos suscribirnos los tres porque el internet que nos prestan tiene una velocidad que equivale a llenar un tambor de 200 litros, en un día, con una cuchara. Mis abrazos cariñosossss y a Al bebé. Yo también tengo la bendición de tener una familia hermosa con muchos años de casados, porque somos sinceros, y leales entre nosotros. ¡MUA!


Da*****:

Por dios chicos, acabo de ver este video, nose si os saldra el aviso de este comentario que os estoy escribiendo, pero me he reido!! no sabeis lo que me he reido, cuando yuko ha dicho lo de la hora, que nos tiramos hablado y tal me he descojonado y cuando lo del plato, este es mi plato, mio.. bueno, la rematada. Os digo que llevo un tiempo largo, desde que la cuarentena empezo sin reirme mas que nada por problemas personales que ya estan mejorando. Me habeis hecho olvidarme de todos mis problemas y he pasado un muy buen rato viendoos, muchisimas gracias chicos, me encanta vuestro canal, ojala un dia pueda yo irr a japon tambien y saber hablar un poquito, es un idioma y pais que me enamoran, un abrazo para todos! Cuidaros mucho!


fo***********:
Hacéis una pareja linda. Esta japonesa es un encanto de chiquilla!! Me habría encantado conocerla. Le hubiera enseñado todos los adjetivos y nodismos españoles. Refranes y forma de pensar y sentir. Supongo que habrá comprado y leído el Quijote. Seguro que estuvo en una familia estupenda. Quien visita a España se enamorado de ella y si puede, se queda en ella. sus gentes son excepcionales los andaluces ,somos abiertos, acogedores, y amigables. No se si has visitado Granada!! Es mi tierra y mi vida., abrazos pareja!!

 


 

[Nekojitablog] 人気動画についてのコメントを集め、要約型、時間帯型、人気順などで調べました。

良い映像またはチャンネルですが、長すぎて残念だった方はユーチューブチャンネルや動画リンクを残してくださればブログにポスティングしてあげます。

 

 

[Nekojitablog] チャンネル·ポスティング

[Nekojitablog] 10 PRODUCTOS JAPONESES que MEJORAN tu vida (o no...)

[Nekojitablog] 24 HORAS EN UN CIBERCAFÉ JAPONÉS (Viviendo en mangakissa)

[Nekojitablog] 24 HORAS HABLANDO JAPONÉS: Reto y castigo

[Nekojitablog] 24 HORAS SIN HABLAR NUESTRO IDIOMA: Reto y Castigo

[Nekojitablog] 5 AÑOS CASADA CON UN ESPAÑOL

[Nekojitablog] BARRIO POBRE vs. BARRIO RICO EN JAPÓN

[Nekojitablog] CASADO CON UNA JAPONESA: PROBLEMAS Y VENTAJAS | Japón Sin Cortes

[Nekojitablog] COMIDA EN EL ANIME vs VIDA REAL

[Nekojitablog] CONVIERTE ESPAGUETIS EN RAMEN ¡MUY FÁCIL!

[Nekojitablog] EL BARRIO MÁS RICO DE JAPÓN: Precios y nivel de vida

[Nekojitablog] EL TERREMOTO QUE CASI NOS SEPARA (Japón, 2011)

[Nekojitablog] EN JAPÓN NO SE SIENTAN A MI LADO

[Nekojitablog] EN JAPÓN PUEDES VESTIR COMO QUIERAS

[Nekojitablog] INCONVENIENTES DE VIVIR EN UNA CASA JAPONESA

[Nekojitablog] JAPONESA PRUEBA DULCES MEXICANOS POR PRIMERA VEZ

[Nekojitablog] LA PLAYA ARTIFICIAL DE JAPÓN QUE PROHIBE NADAR

[Nekojitablog] LAS CHUCHERÍAS MÁS GRANDES DE JAPÓN

[Nekojitablog] MARCAS JAPONESAS QUE PRONUNCIAS MAL (pero no pasa ná)

[Nekojitablog] MI PADRE PRUEBA LAS CHUCHERÍAS MEXICANAS

[Nekojitablog] NUESTRA BODA JAPONESA (bodas y divorcios)

[Nekojitablog] POR QUÉ LAS JAPONESAS CAMINAN ASÍ | Preguntas y Respuestas

[Nekojitablog] POR QUÉ LOS JAPONESES COMEN CON PALILLOS

[Nekojitablog] PROBANDO JUGUETES JAPONESES ANTIGUOS (y nuevo canal)

[Nekojitablog] PROBANDO PRODUCTOS JAPONESES INÚTILES de 100¥

[Nekojitablog] SER ALTO EN JAPÓN: PROBLEMAS Y VENTAJAS

[Nekojitablog] SER GUAPO EN JAPÓN

[Nekojitablog] SER MADRE EN JAPÓN: Mi experiencia y costumbres

[Nekojitablog] TRADUCTOR DE VOZ vs JAPONESES NATIVOS (2 soluciones para turistas)

[Nekojitablog] UNA SEMANA COMIENDO por 1€ diario EN JAPÓN

[Nekojitablog] ¡NO HAGAS ESTO EN JAPÓN! (pa no molestar y eso)

[Nekojitablog] ¿CÓMO REACCIONAMOS A NUESTRO EMBARAZO?

 

 
반응형
댓글